Trending Games
Release Countdowns
Florida Man Death Clocks Funko PoP!


08-22 WoW:C Mob dB WoW:C News



Skyrim SE Special Edition v1.5.3


1,441 Results
For INFO:RNAM

NumberEDIDText
1[000DE14F]
2[000DE14E]
3[00040356] gave me this ring. I think it's yours.
4[0003F15E] will be paying you all more.
5[000CA1F4] won't be bothering you anymore.
6[000DDE87] says there's a shipment of coin traveling to Solitude...
7[000DDE89] says there's a shipment of coin traveling to Solitude...
8[000DDE88] says there's a shipment of coin traveling to Windhelm...
9[000DDE86] says there's a shipment of coin traveling to Windhelm...
10[0005475E] was killed.
11[00024657]"Dimwits"? What happened?
12[0008790E]"No rest in Dawnstar"?
13[00040368]"One of the Jarl's men"?
14[00099D14]"Upon my honor I do swear undying loyalty to the Emperor, Titus Mede II..."
15[0008CBE3](Cut the captive's bonds)
16[0008CBE9](Cut the captive's bonds)
17[0008CBEB](Cut the captive's bonds)
18[00020BE0](Remain silent)
19[0002AD07](Remain silent)
20[0001F33F](Remain silent)
21[0004BCA4](Remain silent)
22[00068B76](Remain silent)
23[000C0276](Remain silent)
24[00024128](Remain silent)
25[0004FD5E](Remain silent)
26[00015468](Remain silent)
27[0004FD54](Remain silent)
28[00068B6D](Remain silent)
29[0006E781](Remain silent)
30[000E0E54](Remain silent)
31[0004FDA8](Remain silent)
32[0004BC9B](Remain silent)
33[00040364](Remain silent)
34[0002001A](Remain silent)
35[00057F7D](Remain silent)
36[00024E66](Remain silent)
37[0003BCF4](Remain silent)
38[00024E5C](Remain silent)
39[00024E5B](Remain silent)
40[0004BCA3](Remain silent)
41[0002413E](Remain silent)
42[0009BCA1](Remain silent)
43[0004FD52](Remain silent)
44[000403F6](Remain silent)
45[00024132](Remain silent)
46[00068513](Remain silent)
47[000D13DE](Remain silent)
48[000350E6](Remain silent)
49[0006E787](Remain silent)
50[0006E78B](Remain silent)
51[0006E78C](Remain silent)
52[0006E786](Remain silent)
53[000B839C](Remain silent)
54[00068518](Remain silent)
55[000681BD](Remain silent)
56[000681B7](Remain silent)
57[00024139](Remain silent)
58[0002413B](Remain silent)
59[00048C8C](Remain silent)
60[0004D6BE](Remain silent)
61[00020BDF](Remain silent)
62[0004C09E](Remain silent)
63[00024131](Remain silent)
64[00024143](Remain silent)
65[0004BCB5](Remain silent)
66[00024E6B](Remain silent)
67[0004FD5F](Remain silent)
68[00024E5A](Remain silent)
69[000B839B](Remain silent)
70[0004BC9E](Remain silent)
71[0003BCF5](Remain silent)
72[000C027B](Remain silent)
73[000F23B1](Remain silent)
74[0003BCED](Show Astrid the amulet and sealed letter)
75[0001BBE7](Show Maro the Gourmet's Writ of Passage)
76[0004BCBC](Show Maro the Gourmet's Writ of Passage)
77[000E40B3]...
78[000E40B2]...
79[0005072F]10,000 gold. (Lie)
80[00050731]20,000 gold.
81[00050732]5,000 gold. (Lie)
82[0004FD59]A Dark Brotherhood assassin doesn't do... "favors."
83[00053323]A guard said you own the Dwemer Museum.
84[00094E36]A guard sent me. I killed the leader of the Dark Brotherhood.
85[000C1AAA]A place in court seems to suit you.
86[00020018]A problem?
87[0004BCA5]A sweetroll.
88[0002D8A5]A wedding?
89[00025E66]About that amulet...
90[000DA25C]About that message from the General...
91[000DA25B]About that message from the General...
92[000E40AF]About that message from the Jarl...
93[000E40AE]About that message from Ulfric...
94[000E1B08]About that test...
95[000D514F]About that test...
96[000A8D78]About your name...
97[000C7D3F]Actually I've got it here.
98[00058FD0]Actually, Alain Dufont is already dead. I killed him.
99[0005B494]Actually, I'm here on Dark Brotherhood business.
100[0004FDA4]Actually, Motierre, there is one more thing...
101[0001546D]After I kill you, I'm going to kill the Emperor.
102[00020434]Agnis is dead.
103[00068510]Ah yes, High Rock. Home of exquisite Breton cuisine...
104[000212D2]Alain Dufont now lies dead.
105[000212D1]Alain Dufont now lies dead.
106[00068B75]All I've ever wanted to do is serve this Sanctuary.
107[00020BE1]All right, I'll do it. I'll kill one of them.
108[0007DE93]All right, you've swayed me. So what can I do?
109[0007EAEF]And now it's your turn.
110[0001F976]And that tree? Is that Eldergleam?
111[00106A43]And the paint on the cow?
112[000681B9]And this Anton Virane knows the Gourmet's true identity?
113[00020428]Anoriath is dead.
114[000BD736]Another time, perhaps.
115[0009DEA5]Answer me, or die! (Intimidate)
116[0009DEA3]Answer me, or I'll paint this room with your blood! (Intimidate)
117[0003B66F]Any idea who would conspire with Cicero?
118[000CD072]Any place I can find work?
119[0006C40D]Any thoughts on the current situation?
120[0006C40A]Any thoughts on the current situation?
121[0006C409]Any thoughts on the current situation?
122[0006C40B]Any thoughts on the current situation?
123[0006C40C]Any thoughts on the current situation?
124[000E3533]Any word from the rest of the missing Apprentices?
125[000CA1F8]Any work to be done in the stronghold?
126[0006D277]Anything else before I set off?
127[0001FED8]Anything else?
128[000205C0]Are there any more contracts available?
129[0002AD00]Are there any more contracts available?
130[000205BF]Are there any more contracts available?
131[000205C1]Are there any more contracts, Nazir?
132[0002129E]Are you a mercenary? You won't find much work here.
133[000D33B1]Are you always drunk?
134[00093809]Are you always drunk?
135[000CE6FF]Are you any good with your bow?
136[00067CCB]Are you aware that Letrush stole Frost?
137[00068FE2]Are you from Kynesgrove?
138[00093FE1]Are you going to tell me, or am I going to have to beat it out of you? (Brawl)
139[000D767A]Are you ready to host the peace council?
140[00090295]Are you selling any more Black-Briar Mead?
141[00090296]Are you selling any more Black-Briar Mead?
142[00060514]Are you some kind of god?
143[00050C9F]Are you sure about this, boy? Murdering this woman?
144[0002DE3A]Are you sure about this?
145[00094E3B]Are you the only wizard in Whiterun?
146[00094051]Are you with the Legion?
147[00024125]Assassin versus vampire. A fight for the ages.
148[0001F340]Assassinations don't come cheap, boy.
149[000DB842]Assault.
150[0001EA4E]Astrid said you'd have some work for me.
151[0002AD03]Astrid sent me for another contract.
152[0002AD02]Astrid sent me for another contract.
153[0006C3EF]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
154[0006C3F0]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
155[0006C3F3]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
156[0006C3F2]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
157[0006C3F4]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
158[0006C3F5]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
159[0006C3F1]Astrid thinks a Family member may be conspiring with Cicero.
160[0002AD14]Astrid wanted me to see you about some more work.
161[000205BE]Astrid wanted me to see you about some more work.
162[0002AD15]Astrid wanted me to see you about some more work.
163[000403D6]Astrid, you're being a bit... paranoid.
164[0004D6C2]Astrid...
165[0001F33A]Aventus Aretino says hello.
166[0002413A]Beg! Beg for your miserable life!
167[0001950A]Being happily married?
168[00020436]Beitild is dead.
169[00094052]Best warrior in Morthal, huh?
170[0004A211]Better to negotiate than lose completely.
171[000A95CB]Blasphemer?
172[00057F89]But I...
173[0008D2C1]But I...
174[00057F87]But I...
175[00057F88]But I...
176[00040361]But that seems so... disrespectful.
177[000C0278]By Sithis, I need details. Get to the point.
178[00040365]By Sithis, we must stop them!
179[000D55EE]Calixto Corrium was the Butcher.
180[000CE253]Calm down. I'm not going to hurt you.
181[0005477D]Can I join the Companions?
182[0005477B]Can I join the Companions?
183[000231C8]Can I join the Companions?
184[0005477C]Can I join the Companions?
185[000B9131]Can I make a request? (25 gold)
186[000B9130]Can I make a request? (25 gold)
187[0002523F]Can you offer me any advice on the contracts?
188[0002D8A4]Can you provide any more details on the contract?
189[00087B6F]Can you repair and refit the Dawnstar Sanctuary?
190[000C4447]Can you share anything about the Thieves Guild?
191[000C4445]Can you share anything about the Thieves Guild?
192[000C4446]Can you share anything about the Thieves Guild?
193[000ADA19]Can you teach me about Conjuration?
194[000ADA1B]Can you teach me about Conjuration?
195[000BD7EE]Can you teach me about Conjuration?
196[000E3A39]Can you teach me about Conjuration?
197[000BD7EC]Can you teach me about Conjuration?
198[000BD7ED]Can you teach me about Conjuration?
199[0003FA40]Can you teach me the Dragonrend Shout?
200[000524D1]Can you tell me anything else about what's going on?
201[000BD7E7]Can you train me in Alteration magic?
202[000E3A37]Can you train me in Alteration magic?
203[000BD7E6]Can you train me in Alteration magic?
204[00085508]Can you train me in Alteration magic?
205[000BD7E8]Can you train me in Alteration magic?
206[000BD7F2]Can you train me in Enchanting?
207[000BD7F4]Can you train me in Enchanting?
208[000BD7F3]Can you train me in Enchanting?
209[000ADA1C]Can you train me in Enchanting?
210[000E3A3B]Can you train me in Enchanting?
211[000ADA60]Can you train me to be better at Archery?
212[000ADA51]Can you train me to be better at Archery?
213[000E3A40]Can you train me to be better at Archery?
214[000ADA2C]Can you train me to better use Heavy Armor?
215[000E3A3C]Can you train me to better use Heavy Armor?
216[000ADB1E]Can you train me to better use Two-Handed weapons?
217[000E3A47]Can you train me to better use Two-Handed weapons?
218[000BD7E9]Can you train me to Block?
219[000E3A38]Can you train me to Block?
220[000B5FAD]Can you train me to Block?
221[000ADA18]Can you train me to Block?
222[000BD7EA]Can you train me to Block?
223[000BD7EB]Can you train me to Block?
224[000ADAED]Can you train me to Sneak?
225[000E3A45]Can you train me to Sneak?
226[000ADB15]Can you train me to Sneak?
227[0004BCA9]Carrots.
228[0009BCA9]Cicero! It's good to see you again, old friend.
229[0004C3D9]Cicero, did you want to be the Listener?
230[0009DEA6]Come on, you can tell me. We're all friends here. (Persuade)
231[00070EBF]Commander Maro. Where is he?
232[000A703D]Congratulations. Quite the day, hmm?
233CWAcceptMissionYESImperial7Consider it done.
234CWAcceptMissionYESImperial8Consider it done.
235CWAcceptMissionYESImperial4Consider it done.
236CWAcceptMissionYESSons2Consider it done.
237CWAcceptMissionYESImperial5Consider it done.
238CWAcceptMissionYESImperial2Consider it done.
239CWAcceptMissionYESImperial10Consider it done.
240CWAcceptMissionYESSons9Consider it done.
241CWAcceptMissionYESSons4Consider it done.
242CWAcceptMissionYESImperial3Consider it done.
243CWAcceptMissionYESSons1Consider it done.
244CWAcceptMissionYESSons6Consider it done.
245CWAcceptMissionYESImperial1Consider it done.
246CWAcceptMissionYESImperial9Consider it done.
247CWAcceptMissionYESSons3Consider it done.
248CWAcceptMissionYESSons7Consider it done.
249CWAcceptMissionYESImperial6Consider it done.
250CWAcceptMissionYESSons8Consider it done.
251CWAcceptMissionYESSons5Consider it done.
252CWAcceptMissionYESSons10Consider it done.
253[00078746]Darling, Brynjolf sent me. We both know what that means.
254[00021E95]Darling, Brynjolf sent me. We both know what that means.
255[00068B77]Dead.
256[00068B78]Dead.
257[00068B7A]Dead.
258[00068B7B]Dead.
259[00068B79]Dead.
260[0007EAE2]Deeja will need to be locked up.
261[0002042F]Deekus is dead.
262[0004BC9C]Diced horker meat.
263[0008AF48]Did I hear you say something about a cursed child?
264[0003962C]Did something happen?
265[00064166]Did something set Cicero off?
266[000C02D9]Did you fight in the Great War?
267[000245A8]Did you say "exile"?
268[00106A48]Did you see where the dragon went?
269[00024133]Die, worm!
270[000B5DF6]Do all Thalmor have such high opinions of themselves?
271[00068FD5]Do I need to beat some sense into you? (Brawl)
272[00068FD3]Do I need to beat some sense into you? (Intimidate)
273[000940CC]Do it, or things get ugly. (Brawl)
274[000940CB]Do it, or things get ugly. (Intimidate)
275[000DA679]Do you come here a lot?
276[000DA67A]Do you get a lot of business?
277[0001FED9]Do you have a contract for me?
278[000681BE]Do you have any idea how I might find out?
279[0002AD12]Do you have any more contracts?
280[0002AD13]Do you have any more contracts?
281[000F23B2]Do you hear that? It's the sound of your sister, screaming in the Void...
282[000E772D]Do you know "The Age of Aggression"?
283[000834EC]Do you know anything about Saarthal?
284[0005538E]Do you know anything about the Forsworn?
285[0004404A]Do you know Gaius Maro's schedule?
286[00062D7B]Do you know how to open the Whispering Door?
287[000AB6F3]Do you know why he was after her?
288[000BFB73]Do you like having Haming around?
289[0008B638]Do you like it here at the College?
290[000E1FD7]Do you need help finding the sword?
291[000C0425]Do you want to help me with something?
292[000D520A]Does a woman named Margret stay here?
293[000D3E62]Does a woman named Margret stay here?
294[000D3E60]Does a woman named Margret stay here?
295[0003876D]Doesn't scare me.
296[00040F67]Don't be foolish. I'll do it.
297[00094083]Don't have time. Sorry.
298[00038B0A]Don't know what else to say... I had nothing to do with this.
299[000D070F]Don't worry. I have a plan. I'm going to trap a dragon in Dragonsreach.
300[00019511]Dreams are reality, and reality is really a dream?
301[00020432]Ennodius Papius is dead.
302[000E0E55]Enough talk. Just tell me who to kill.
303[0004BCA8]Enough! The Gourmet is here to cook, not talk! Let us begin.
304[000BA28A]Even after slaying your troublesome spider?
305[0002B8BD]Falk, you know I'll be careful.
306[00024E5D]Fascinating race, the Dwemer. Powerful... and extinct.
307[000CA203]Final warning. Leave Octieve alone.
308[000E67F5]Find any dragons to hunt?
309[0006E785]Fine. I'm not here to make friends, old man.
310PlayerHouseDecorateBrokeFloor decorations. (400 gold)
311PlayerHouseDecorateSoldFloor decorations. (400 gold)
312[0003AA74]Follow me.
313[0003AA77]Follow me.
314[00037A04]Follow me.
315[0003AA76]Follow me.
316[00037A26]Follow me.
317[000379FF]Follow me.
318[00068516]For the Dark Brotherhood, that can be easily arranged. (Intimidate)
319[00052248]From who?
320[00015464]Gabriella mentioned something about Cicero...
321[00059643]Gaius Maro is dead.
322[00059636]Gaius Maro is dead.
323[000D13DB]Gaius Maro will die! Hail Sithis!
324[000C3569]Galmar never mentioned a mission here...
325[0001A2A5]General Tullius told me to report to you.
326[0002CCC5]Give me everything you're carrying, dog.
327[0001546C]Give me the details.
328[000B861B]Give me the hilt, or things get ugly. (Brawl)
329[000B8627]Give me the hilt. Now.
330[0002BDE0]Give me the latest gossip.
331[0003BCEA]Go on.
332[00079AE1]Good luck with that.
333[00044447]Good luck with that.
334[00106A45]Good luck.
335[0002153B]Got Haelga's payment here.
336[0005072D]Gotcha! It was 20,000 gold.
337[00040F7D]Greetings.
338[0001F6CB]Grelod the Kind is dead.
339[00051400]Grelod? As it turns out... I already killed her.
340[000C65A8]Hadvar said you could help me out.
341[00041F16]Hadvar said you could help me out.
342[00037B53]Hail the Imperial Legion!
343[000DB847]Hand over the skooma. (Brawl)
344[00093132]Has the Stormcloak uprising affected your duties?
345[0002AD06]Has the time come? Will I now serve the Night Mother?
346[000C02D6]Has the war taken a toll on your settlement and its people?
347[00068FE0]Have you been working in the mines long?
348[000153B9]Have you heard any rumors?
349[000D6CC3]Have you heard from your sons?
350[000E76DB]Have you located any Words of Power?
351[000934E2]Having trouble?
352[0008994D]He came in with me, but I'm not sure what happened to him.
353[000534FB]He convinced Solitude to attack Winterhold.
354[000934F5]He has a terrible disease. It's very contagious.
355[0002D8A3]He was. Here's a letter of credit.
356[0002D8A2]He was. Here's a letter of credit.
357[000D76E7]He'll sleep peacefully now.
358[000550E8]He's a stranger who needs assistance. Please, do the right thing.
359[00068F6D]He's an old man. Let it go. (Persuade)
360[00068F6A]He's an old man. Let it go. (Persuade)
361[0001C4E3]He's dead. Are we done here?
362[0006EBDF]He's here in Riverwood. Right outside.
363[0002ACF9]He's in some place called Volunruud.
364[000556F8]He's transporting war contraband! In the coffin! (Persuade)
365[000556F7]He, um... stole something! I saw him! (Persuade)
366[000556FA]He... attacked a traveler! On the road! I saw it! (Persuade)
367[0008994E]He... didn't make it.
368[000B31FC]Heard any rumors lately?
369[00070E78]Helgi's ghost asked me to find her.
370[000771AA]Helgi's ghost asked me to find her.
371[00040F74]Hello.
372[000B31F9]Hello.
373[00040F75]Hello.
374[00020433]Helvard is dead.
375[001034DE]Here you go. (Give 5 gold)
376[001034DD]Here you go. (Give 5 gold)
377[000AB81A]Here's an amulet of Arkay.
378[0002153C]Here's Keerava's payment, courtesy of her family.
379[000D938D]Here's Lod's letter.
380[00094079]Here's Nelacar's staff.
381[0002A7D8]Here's that special ale you wanted.
382[0006F99A]Here's the 300 gold.
383[00028A0C]Here's the soul gem you asked for.
384[00090DEE]Here's your Black-Briar Mead.
385[000BBD9A]Here's your gold. (750 gold)
386[00079AE2]Here's your mammoth tusk.
387[00026FE6]Here, boy. Let me show you what I need.
388[000665DC]Here, I brought you a drink.
389[00036D50]Here, I brought you a drink.
390[00072AFC]Here, it's your debt with Maven. You're free.
391[000B8C95]Here. (Give 100 gold)
392[0002042A]Hern is dead.
393DunBlindCliffMelkaSharedRacialAHey, I'm not a Breton!
394[000D76E5]His paranoia is gone.
395[000550E1]Hmm. You have a point. What can I do to help?
396[00086CBA]How about Dawnstar?
397[0004B566]How about Falkreath?
398MQ302UlfricFalkreathHow about Falkreath?
399[000DA63F]How about Falkreath?
400[00086CB9]How about Falkreath?
401MQ302UlfricFalkreathEmpireInWhiterunHow about Falkreath?
402MQ302TulliusFalkreathHow about Falkreath?
403MQ302TulliusHjaalmarchHow about Hjaalmarch?
404MQ302UlfricHjaalmarchHow about Hjaalmarch?
405[000DF1D9]How about I fight you for it? (Brawl)
406[000CEFC3]How about I pay you some gold and you look the other way? ( gold)
407[0004B565]How about Morthal?
408[00086CB8]How about Morthal?
409[0004B567]How about the Dawnstar?
410MQ302UlfricThePaleHow about the Pale?
411MQ302TulliusThePaleHow about the Pale?
412[0004B568]How about Winterhold?
413MQ302UlfricWinterholdHow about Winterhold?
414[00086CBB]How about Winterhold?
415MQ302TulliusWinterholdHow about Winterhold?
416[0006EFF0]How are you holding up?
417[000B118C]How are you holding up?
418[000B118D]How are you holding up?
419[000934E0]How can I help?
420[00065C86]How can I help?
421[00028E72]How can I help?
422[00065C85]How can I help?
423[00065C87]How can I help?
424[001039B3]How can I help?
425[001039B4]How can I help?
426[000C02D3]How did a Breton like yourself come to dwell in Rorikstead?
427[00056AA9]How did you end up as Imperial prisoners?
428[000E41B6]How do I get out of here?
429[000EDF18]How do I get out of here?
430[000D19A4]How do I join the Imperial Legion?
431[000DE1A2]How do I join the Stormcloaks?
432[000A8C06]How do we get to Sky Haven Temple?
433[000D69D9]How do you take your mind off something like that?
434[000D3C5A]How does one join the Imperial Legion?
435[000FBA67]How does one join the Imperial Legion?
436[000D3C5B]How does one join the Stormcloaks?
437[000D3C5C]How does one join the Stormcloaks?
438[00044489]How long have you been training dogs?
439[00094050]How long have you studied alchemy?
440[0003D1CE]How much farther do I have to walk?
441[000C02CE]How will you protect yourselves against the dragons?
442CWSoldierGenericSceneClose2SonsHow'd you end up here fighting for Ulfric?
443CWSoldierGenericSceneClose1SonsHow'd you end up here fighting for Ulfric?
444CWSoldierGenericSceneClose3SonsHow'd you end up here fighting for Ulfric?
445[0006F7DE]How'd you pick up the herb trade?
446[0008874C]I agree. This will set the tone for the whole negotiation. Elenwen should go.
447[000D94BC]I agree. This will set the tone for the whole negotiation. Elenwen should go.
448[000D94B9]I agree. You shouldn't let Ulfric push you around. Elenwen should stay.
449[000DB83A]I already have some skooma.
450[0006E78A]I am an assassin without equal. I belong here.
451[00020BDD]I am honored to be a part of your Family, Astrid.
452[00024142]I am the predator. You are my prey.
453[00087906]I came at a bad time? What's wrong?
454[00093FE2]I can break some of your bones if that's what it's going to take...
455[00093FE3]I can break some of your bones if that's what it's going to take... (Brawl)
456[000B8C9C]I can't afford that.
457[000FF22E]I can't afford to pay.
458[00090E09]I can't do that right now.
459[0006F82C]I can't do that right now.
460[00037A1C]I command you to accompany me.
461[00037A02]I command you to accompany me.
462[0009BE4C]I command you to accompany me.
463[00055511]I convinced to ease up a bit.
464[0004444B]I could deliver that for you.
465[00068FE9]I could deliver your message for you.
466[0006FC72]I could find that ring for you.
467[000BFA08]I could find your amulet for you.
468[00040389]I could return the ring for you.
469[00021451]I did what had to be done. Nothing more.
470[000ABCB7]I did what you asked.
471[000ABCB6]I did what you asked.
472[000ABCB5]I did what you asked.
473[000ABCB0]I did what you asked.
474[000ABCC5]I did what you asked.
475[000ABCB2]I did what you asked.
476[000ABCB3]I did what you asked.
477[000ABCB4]I did what you asked.
478[000ABCB1]I did what you asked.
479[000CDA0B]I do. My hand is yours.
480[00025D60]I don't have a shiv.
481[000DC16A]I don't have enough. (1,500 gold)
482[000215C3]I don't have that much gold.
483[0002A739]I don't have the gold right now. ( gold)
484[00094094]I don't have time for book-hunting.
485[000CA437]I don't have time for that.
486[00090E04]I don't have time for that.
487[000B8394]I don't have time for this.
488[000C27EF]I don't have time for this. I can get rough with you if I have to. (Brawl)
489[000C27F0]I don't have time for this. I can get rough with you if I have to. (Intimidate)
490[00068F69]I don't have time right now.
491[00070448]I don't have time right now.
492[00040358]I don't have time.
493[0001F812]I don't know that spell.
494[000F935E]I don't know that spell.
495[000F9361]I don't know that spell.
496[000F9360]I don't know that spell.
497[000F935F]I don't know that spell.
498[000EA258]I don't know the Fear spell.
499[000EA259]I don't know the Heal Other spell.
500[000EA257]I don't know the Magelight spell.
501[000EA256]I don't know the spell for summoning a Flame Atronach.
502[00040397]I don't like your attitude.
503[00020014]I don't think I like where this is going...
504[000CDA13]I don't think I'm game.
505[000BBA8F]I don't understand. What is this place?
506[000CDA11]I don't. Sorry.
507[000ABC96]I ended up killing your enemy.
508[000ABC98]I ended up killing your enemy.
509[000ABC94]I ended up killing your enemy.
510[000ABC9C]I ended up killing your enemy.
511[000ABC9B]I ended up killing your enemy.
512[000ABC95]I ended up killing your enemy.
513[000ABC9A]I ended up killing your enemy.
514[000ABCAF]I ended up killing your enemy.
515[000ABC97]I ended up killing your enemy.
516[000ABC99]I ended up killing your enemy.
517[0006EBD7]I found Esbern, but he won't talk to me.
518[0006EBD6]I found Esbern. He's hiding out somewhere in the Ratway.
519[000AB81C]I found Queen Freydis's sword.
520[0009408C]I found that book you wanted.
521[0009408D]I found that book you wanted.
522[000CA438]I found that book you wanted.
523[0010F185]I found this journal in the killer's lair.
524[0002A7D3]I found your amulet.
525[00070574]I found your helmet.
526[00068F32]I found your shield.
527[0006B528]I have a black soul gem.
528[000A7252]I have a Frost Salts for you, from Farengar.
529[00098D56]I have a message from Ulfric Stormcloak.
530[00098D4B]I have a message from Ulfric Stormcloak.
531[000946F6]I have a sword for you, from your daughter.
532[000DA25A]I have an important message from General Tullius.
533[00021537]I have Bersi's Payment.
534[000A7FFC]I have corundum ore to sell.
535[000A7FFD]I have ebony ore to sell.
536[000A7FFE]I have gold ore to sell.
537[000A7FFF]I have iron ore to sell.
538[000A8000]I have malachite ore to sell.
539[000A8001]I have moonstone ore to sell.
540[000A8002]I have orichalcum ore to sell.
541[000A8003]I have quicksilver ore to sell.
542[000A8004]I have silver ore to sell.
543[00094E34]I have some Frost Salts for you, from Farengar.
544[00025E63]I have some questions about your daughter.
545[00072B01]I have something of yours.
546[0009CCCD]I have this token for you.
547[000B83A3]I have to speak with Astrid! She's here, in the Sanctuary. Follow me.
548[000BFA05]I have your amulet.
549[00090E0C]I have your journal.
550[0006F815]I have your ring.
551[00071051]I have your sword.
552[000556F9]I have. Cicero won't be bothering you again.
553[000549D2]I haven't finished the job yet.
554[00064963]I hear you want someone to look into that house fire.
555[00064964]I hear you want someone to look into that house fire.
556[00052266]I hear you're a man who might know something about pirates.
557[00027486]I hear you're a man who might know something about pirates.
558[00026C4A]I hear you're looking for some help with Wolfskull Cave.
559[000D76AA]I heard something happened to the tree at the temple.
560[000B7860]I heard there was a valuable statue here.
561[0002E2D5]I heard you're offering extra work.
562[0002E2DA]I heard you're offering extra work.
563[00065C24]I hope you aren't angry.
564[00094E3A]I killed the leader of the Dark Brotherhood.
565[00028E27]I know the phrase. I'll get Cicero - you go home.
566[00024129]I know what you are, nightspawn.
567[00068519]I know who you are, Anton. And where you're from.
568[00106A4B]I know. I was at Helgen.
569[000212CD]I live only to serve. Hail Sithis!
570[00040F7E]I may have a potion to spare.
571[00040F7A]I may know a spell that would work...
572[0002AD0E]I must speak to someone named Amaund Motierre, in Volunruud.
573[000769CA]I must speak with Amaund Motierre once more.
574[000D2D04]I need a way to lure a dragon to Dragonsreach. Any ideas?
575[000D2CF5]I need a way to lure a dragon to Dragonsreach. Any ideas?
576[000CC34C]I need some practice arrows.
577[00098B61]I need some things for the Sanctuary.
578[00098B62]I need some things for the Sanctuary.
579[000DB28A]I need some things for the Sanctuary.
580[000DB289]I need some things for the Sanctuary.
581[000ADA42]I need some training in Lockpicking.
582[000E3A3F]I need some training in Lockpicking.
583[000DB9F5]I need to rearrange your equipment.
584[0003AA72]I need to rearrange your equipment.
585[0003AA73]I need to rearrange your equipment.
586[000ADA3C]I need training in Light Armor.
587[000E3A3E]I need training in Light Armor.
588[000B833B]I need training in Light Armor.
589[000AED3A]I need training in Smithing.
590[000ADA99]I need training in Smithing.
591[000E3A44]I need training in Smithing.
592[00045D05]I need your help. I need to trap a dragon in your palace.
593[00045D92]I need your help. I need to trap a dragon in your palace.
594[000D768B]I need your help. I need to trap a dragon in your palace.
595[00030127]I overheard something about a College.
596[00040379]I placed 's ring in her house.
597[0002412D]I represent the Dark Brotherhood. Your death is at hand!
598[00024E56]I represent the Dark...
599[0004BCB9]I said a giant's toe! Do not question the Gourmet!
600[0001CDB1]I see he's having a good influence on you.
601[000CD077]I seek my fortune.
602[0001C4D3]I sure would like to keep this axe...
603[000550E9]I talked to Loreius. He's agreed to fix your wagon wheel.
604[00083091]I think I'll just kill you. (Attack)
605[00094088]I think I've earned that 100 gold.
606[000C0B77]I think I've earned that 100 gold.
607[00027F63]I think you know what really happened to Thorald Gray-Mane. (Persuade)
608[00027F62]I think you know what really happened to Thorald Gray-Mane. (Persuade)
609[0002393C]I understand. Gaius Maro will die.
610[00040F63]I understand. Let me help you.
611[00092A46]I want to fight Alain Dufont.
612[00066978]I want to train in Destruction Magic.
613[000B8127]I want to train in Destruction Magic.
614[000CC373]I want to try again.
615[000D031A]I want to try again.
616[000552BA]I want you to leave Omluag alone.
617[0009CCD1]I want you to read my fortune.
618[0009CCCE]I was told you could see my future.
619[0006E784]I will kill anyone who stands in my way. Anyone.
620[000CDA0A]I will. Together, then.
621[000550EC]I won't condemn an innocent man.
622[0004BCBF]I won't disappoint you, Astrid. Or the Dark Brotherhood.
623[000658EB]I won't give him the satisfaction.
624[000CDA0F]I won't lie. I am.
625[0009408B]I'd be glad to help.
626[00090DFB]I'd be honored.
627[000CDA0E]I'd be more than interested.
628PlayerHouseDecorateStartI'd like to decorate my home.
629PlayerHouseDecorateNoneLeftI'd like to decorate my home.
630[000C6E1B]I'd like to decorate my home.
631PlayerHouseBuyStillAvailI'd like to purchase a house in the city. (10,000 gold)
632[000453EE]I'd like to rent the attic room. ( gold)
633[000A56D4]I'd like to rent the attic room. ( gold)
634[00072D19]I'd like to talk to you about your son.
635[000E3A41]I'd like to train in One-Handed weapons.
636[000ADA6C]I'd like to train in One-Handed weapons.
637[000B5FB0]I'd like to train in One-Handed weapons.
638[000BD7F0]I'd like training in Destruction Magic.
639[000BD7EF]I'd like training in Destruction Magic.
640[000E3A3A]I'd like training in Destruction Magic.
641[000BD7F1]I'd like training in Destruction Magic.
642[000C278A]I'd like training in Restoration magic.
643[000E3A43]I'd like training in Restoration magic.
644[000ADA96]I'd like training in Restoration magic.
645[000ADB1C]I'd like training in the art of Speech.
646[000ADB16]I'd like training in the art of Speech.
647[000E3A46]I'd like training in the art of Speech.
648[000B833C]I'd like training in the art of Speech.
649[0006F94A]I'd like you to forgive Octieve's debts.
650[000B8128]I'd like you to train me in Illusion magic.
651[000E3A3D]I'd like you to train me in Illusion magic.
652[000B31FA]I'll be back.
653[00090DFA]I'll bring it to you.
654[0007043E]I'll deliver the book for you.
655[00090E01]I'll do it.
656[000550E6]I'll do it. I'll report Cicero to the guard.
657[000D3D60]I'll find your amulet.
658[00020BE2]I'll have no part of this insanity.
659[000BF46A]I'll need an Elder Scroll to get any further. I'm working on locating it.
660[0002144F]I'll need more to go on than that...
661[0009CC94]I'll rent Tiber Septim's room. ( gold)
662[0004FD58]I'll... consider your request.
663[00068517]I'm afraid not. Loose ends, and all that.
664CWMissionFriendAfterWhiterunHelloGoodI'm all right, I guess. How are you?
665[000B83A2]I'm fine. But the Night Mother has another task for me. Let's go.
666[000CDA0D]I'm game.
667[00024E57]I'm going to beat you like a house cat!
668[00024E5E]I'm going to kill you. Slowly. Painfully.
669[00026740]I'm going to try to capture a dragon, if will help me.
670[000CD074]I'm here to help, in any way I can.
671[00028E71]I'm here to help.
672[00023871]I'm here to help.
673[00023872]I'm here to help.
674[000524D0]I'm here to rescue you.
675[000934F2]I'm his bodyguard. Mess with him, you mess with me.
676[0004FD5D]I'm listening.
677[000D2AE6]I'm listening.
678[0006C860]I'm looking for an old guy hiding out in Riften, probably in the Ratway.
679[0003BCA2]I'm looking for an old guy hiding out in Riften, probably in the Ratway.
680[0003B69E]I'm looking for an old guy, hiding out somewhere in Riften.
681[00035FF0]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
682[00035FE4]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
683[00035FE1]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
684[00035FED]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
685[00035FF3]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
686[00035FE7]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
687[0002C491]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
688[00035FEA]I'm not apologizing. And I'm not afraid of you.
689[0004DDAA]I'm not going anywhere without those books.
690[00035FE6]I'm not going to apologize.
691[0002C490]I'm not going to apologize.
692[00035FEC]I'm not going to apologize.
693[00035FF2]I'm not going to apologize.
694[00035FEF]I'm not going to apologize.
695[00035FE3]I'm not going to apologize.
696[00035FE0]I'm not going to apologize.
697[00035FE9]I'm not going to apologize.
698[000CDA12]I'm not interested. Sorry.
699[00025D65]I'm not sure.
700[0006C9EB]I'm not your errand girl. The statue is mine!
701[000CDA15]I'm not.
702[000D0315]I'm ready for some more practice.
703[000CC354]I'm ready for some more practice.
704[000D031C]I'm ready for some more practice.
705[000CC33E]I'm ready for some more practice.
706[000CE25B]I'm ready for some practice.
707[00020017]I'm ready for the first set of contracts.
708[000205BD]I'm ready for the last contract.
709[000503B8]I'm ready.
710[000CE254]I'm sorry about your family.
711[00024E64]I'm sorry, Argonian, but I've been sent to kill you.
712[00024E65]I'm sorry, egg brother, but I've been sent to kill you.
713[000CDA10]I'm sorry. I'm not interested.
714[000E76A0]I've already been to the tomb. I have Olaf's Verse.
715CWMissionFriendAfterWhiterunHelloBadI've been better. And you?
716[000B0EED]I've been sent to resolve a dispute. (Brawl)
717[0001C4E2]I've been thinking it over...
718[00057A4E]I've been to the tomb. I have Olaf's Verse.
719[00087912]I've defeated the guardian troll.
720[0006FAB8]I've earned my coin, I think.
721[000BC6E7]I've found a lost verse of the Poetic Edda.
722[0001CB7B]I've got a sapling.
723[0006A056]I've got the cogs you asked for.
724[0007283D]I've got what I came for.
725[0007283C]I've got what I came for.
726[0004FD56]I've heard enough. Your life ends now.
727[0005C620]I've heard you're an expert in vampirism.
728[00065AE7]I've purchased Honeyside.
729[0006A051]I've run across these Alik'r before. I know where they're hiding.
730[0004C09F]I... I don't know. It happened so fast.
731[00068F63]Iddra wants you to forget about all that coin you owe.
732[00068F62]Iddra wants you to forget about all that coin you owe.
733[000940C9]If I find a copy, I'll bring it to you.
734[000940C8]If I find a copy, I'll bring it to you.
735[000AB818]If I find one, I'll bring it to you.
736[0009F7A4]If I find this crystal you're looking for. Will you help me?
737[000CA436]If I see it, I'll bring it to you.
738[00050930]If you believe in Talos, why don't you join our cause?
739CWMissionFriendAfterWhiterunHelloYouOrThemIf you hadn't killed them, they would have killed you.
740CWMissionFriendAfterWhiterunHelloYouOrThemBIf you hadn't killed them, they would have killed you.
741[000E8BC4]If you were dead I could keep the horse.
742[00019513]Innocence, my Brother.
743[0006F7DD]Irnskar's agreed to forgive your debt.
744[0005FAFB]Is Cicero dangerous?
745[0001B9AA]Is Grelod always like that?
746[0008B636]Is it difficult being away from your family?
747[0003B66E]Is something wrong?
748[000550E4]Is something wrong?
749[000550E5]Is something wrong?
750[00024622]Is the College hiding something?
751[000C02DC]Is the town of Rorikstead named for you?
752[0004404D]Is there any way to earn a bonus?
753[0003B66D]Is there anything else I should know?
754[000AF6B8]Is there anything else you can tell me about Isabelle Rolaine?
755[0009CCCB]Is there anything else?
756[00065C78]Is there anything further I can do for the cause?
757[00065C77]Is there anything further I can do for the cause?
758[00065C76]Is there anything further I can do for the cause?
759[00065C74]Is there anything further I can do for the Legion?
760[00065C75]Is there anything further I can do for the Legion?
761[00027F65]Is there anything you can tell me about Thorald?
762[000550E0]Is there some way I can help?
763[0006A8D5]Is this your mine?
764[0006A8CF]Is this your mine?
765[00028E2D]Isn't there any way to work this out?
766[00051EE9]It is done.
767[0002E8E1]It is done.
768[00020FA9]It wasn't me. I've been framed!
769[000D9392]It will be done.
770[00021452]It will be done.
771[0009DEA1]It's all right. Just tell me what I need to know. (Persuade)
772[00057F7B]It's good to meet you too, Cicero.
773[0006E788]It's nice to meet you, Arnbjorn.
774[0006E782]It's nice to meet you, Babette.
775[0006E783]It's nice to meet you, Festus.
776[0006E78D]It's nice to meet you, Gabriella.
777[0006E79A]It's nice to meet you, Veezara.
778[000B31FE]It's over.
779[000556F6]It's that odd jester, Cicero. The one with the wagon...
780[0005C827]It's time for you to go back home, dog.
781[00054F91]It's true. The Night Mother spoke to me. She said I was "the one."
782[000BFAE5]Jaree-Ra is dead.
783[000E40AD]Jarl Ulfric Stormcloak asked me to deliver this axe to you.
784[0004FDA5]Just a favor... for an honorable man.
785[000D143E]Just kill her and get it over with.
786[000D143F]Just kill her and get it over with.
787[000CD076]Just passing through.
788[00057F7C]Keep your distance, jester, and we'll get along just fine.
789[000E769F]King Olaf's Verse was right where you said it would be.
790[0006C85F]Know of an old guy hiding out in Riften, name of Esbern?
791[0003B69C]Know of an old guy hiding out in Riften, name of Esbern?
792[0006F956]Lay off the old man. Now. (Brawl)
793[0006F955]Lay off the old man. Now. (Intimidate)
794[0003BCF2]Leaders rise and fall. Business is business.
795[000CA1F6]Leave her alone, or else. (Brawl)
796[000CA1F5]Leave her alone, or else. (Intimidate)
797[0006FABA]Leave Omluag alone. This is my final warning.
798[00088746]Let Tullius have his way on this. He'll have to give ground later.
799[000C4DFD]Let's do the fire festival tonight.
800[000525ED]Let's go.
801[000525EE]Let's go.
802[000525EC]Let's go.
803[000CE701]Let's just say Hircine would be jealous.
804[0002A5FF]Let's just see about that.
805[000CE252]Let's see about that. Time to die!
806[000215BF]Let's talk about how we can help each other.
807[000799D6]Let's try again. Where is the silver mold?
808[000E0B89]Let's wait a little longer.
809[000CC34E]Looks like you're no longer needed. Time to die.
810[0001C4DA]Lord Vile, I have a request of you.
811[0002042E]Lurbuk is dead.
812[00020430]Ma'randru-jo is dead.
813[00020429]Maluril is dead.
814[00098B69]Master bedroom. (3,000 gold)
815[00098B68]Master bedroom. (3,000 gold)
816[00079ADC]Maybe I can help you.
817[000CC376]Maybe I can teach you thing or two about using a bow.
818[0003BCF1]Motierre wants us... to kill the Emperor.
819[000C0279]Muiri says goodbye. Forever.
820[000F23B3]Muiri sent me. She is quite unhappy...
821[000DB841]Murder.
822[0002042D]Narfi is dead.
823[00106A4A]Need any help?
824[000681C9]Need me to deliver any more mead?
825[000D7684]Neither side is making much headway. What's the harm in talking to Ulfric?
826[00026F4B]Never mind, boy. I don't need you to do anything.
827PlayerHouseDecorateNevermindNever mind, I don't want to purchase decorations right now.
828[0003AA71]Never mind. I don't need anything.
829[0003AA70]Never mind. I don't need anything.
830[000DB9F4]Never mind. I don't need anything.
831[000556F3]Never mind. I... I was mistaken.
832[00098B63]New banners. (1,000 gold)
833[00098B64]New banners. (1,000 gold)
834[00087907]Nightmare problem?
835[000D76E9]No more night terrors, no more paranoia.
836[000D76E6]No more self loathing for Pelagius.
837[0008790A]No one's getting any rest? Why not?
838[000B8C9E]No, I'll find some other way through.
839[00074E26]No, I'm not.
840[000CE702]No, not really.
841[000556FB]No, nothing. I'll just be moving on.
842[000CDA14]No. Sorry.
843[000C8206]Not everyone seems to want us here.
844[000769D2]Not exactly. The Night Mother has spoken to me again.
845[000C0DFE]Not many people comment on my clothes.
846[00040359]Nothing in here is stolen? Nothing at all?
847[00098B5B]Nothing. Never mind.
848[000DF1D6]Now give me that skooma.
849[00065C71]Now that Ulfric is dead, will there be peace?
850[00065C70]Now that Ulfric is dead, will there be peace?
851[00065C73]Now that we've defeated the Imperials, will there be peace?
852[00065C72]Now that we've defeated the Imperials, will there be peace?
853[0010C447]Now where's Esbern?
854[0010C245]Now where's Esbern?
855[0004BCAF]Now, now, Gianna. Who's the Gourmet here?
856[00021454]Obviously. Now tell me what you need.
857[0006851A]Of course, Anton. Thank you. (Lie)
858[0002AD05]Of course, Astrid. What is it?
859[000681B6]Oh course, Festus. Please continue.
860[000681B5]Oh, I'm waiting with bated breath...
861[0001C4DF]Okay, follow me.
862[000534E5]Olaf found him asleep.
863[000534FA]Olaf made a deal with Numinex.
864[000534E6]Olaf ordered disguised troops to attack Solitude?
865[000E7752]Olaf was Numinex. A dragon in human form!
866[0009DEA4]One last time: Would. Someone. Pay. To. Have. You. Killed? (Intimidate)
867[0004BCA6]One nirnroot.
868CWMissionFriendAfterWhiterunHelloKillWithFeelingBOnly a beast kills without feeling.
869CWMissionFriendAfterWhiterunHelloKillWithFeelingOnly a beast kills without feeling.
870[00024124]Only cowards hunt animals. True game walks on two legs.
871[000769D3]Our Family lives on, Nazir. You have to trust me.
872[000B8C93]Out of my way.
873[000F8A79]Pay gold.
874[0003F069]Pay them, or things will get ugly. (Brawl)
875[0003F067]Pay them, or things will get ugly. (Intimidate)
876[000E0B8E]Perhaps we could come to some kind of agreement?
877[00079AEB]Please, allow me access.
878[00098B67]Poisoner's nook. (5,000 gold)
879[00098B66]Poisoner's nook. (5,000 gold)
880[000CE700]Probably better than you.
881[000550DF]Problem?
882[00052CB0]Ralof said you could help me out.
883[000C65A9]Ralof said you could help me out.
884[0009407D]Ranmir's agreed to pay his debts.
885[000A8D79]Remind me, why do they call you Dirge?
886CWMission03NewIntroSonsReporting for duty.
887CWMission03NewIntroImperialReporting for duty.
888[000A1FA5]Reporting for duty.
889[000D265A]Reporting for duty.
890[000A1FA6]Reporting for duty.
891[000A1FA2]Reporting for duty.
892[000154B4]Reporting for duty.
893[000A1FA3]Reporting for duty.
894[000A1FA9]Reporting for duty.
895[000A1FA8]Reporting for duty.
896[000A1FA7]Reporting for duty.
897[000504DE]Reporting for duty.
898[000A1FA4]Reporting for duty.
899[0003BD2B]Reporting for duty.
900[000A1FAA]Reporting in.
901[000A1FAF]Reporting in.
902[00017DC8]Reporting in.
903[000A1FB0]Reporting in.
904[000504E0]Reporting in.
905[000A1FAD]Reporting in.
906[000A1FAE]Reporting in.
907[000A1FB1]Reporting in.
908[000A1FAB]Reporting in.
909[000A1FAC]Reporting in.
910[00038C6D]Right. So what's my next task?
911[000D143C]Rikke, leave. They'll kill you.
912[00068F5B]Roggi won't be complaining anymore.
913[00025D5E]Rules? We're thieves. What's the point of rules?
914[0002042C]Safia is dead.
915[0002B833]Screaming?
916[00098B5F]Secret entrance. (5,000 gold)
917[00098B5E]Secret entrance. (5,000 gold)
918[000D28C0]Seen any Imperial couriers lately?
919[000D28C1]Seen any Imperial couriers lately?
920[000D28C2]Seen any Imperial couriers lately?
921[000D2890]Seen any Imperial couriers lately?
922[000D28C3]Seen any Imperial couriers lately?
923[000D288F]Seen any Imperial couriers lately?
924[0001E3C6]Seen any Stormcloak couriers lately?
925[000D2849]Seen any Stormcloak couriers lately?
926[0001E3C7]Seen any Stormcloak couriers lately?
927[000D2875]Seen any Stormcloak couriers lately?
928[0001E3C5]Seen any Stormcloak couriers lately?
929[000D283B]Seen any Stormcloak couriers lately?
930[000D76E8]Self loathing? Conquered. Paranoia? Abolished.
931[00037B4B]She bled like a stuck pig.
932[000618A8]She bled like a stuck pig.
933[00023880]She did. What are the details?
934[000B48F8]She lets the servants in? Seems like a gap in security that could be exploited.
935[000CD119]She's not yours. Stop this nonsense. (Persuade)
936[000CD11B]She's not yours. Stop this nonsense. (Persuade)
937[0009DEA2]Shhh... Don't be afraid. You can tell me. (Persuade)
938[0001BBE6]Silence! I am ready to prepare the grand feast!
939[0002B836]Silence, my brother.
940[0002412F]Sing me a song, bard. A song of fear, and death!
941[0004FD57]Sithis is due a soul. Wouldn't you agree?
942[000E1B2B]Skyrim is home to more than just Nords.
943[000E1B2C]Skyrim is my home.
944CW00BSharedGalmarSkyrimIsHomeSkyrim is my home.
945[00024135]Sleep now, old woman. Embrace the Void.
946[000C1A46]So Erikur was your brother?
947CWSoldierGenericSceneCloser1ImperialSo how'd you end up here?
948[0002AD04]So I should go to Volunruud? I should talk to this man?
949[0004BCB7]So it's time? We're ready to assassinate the Emperor?
950[00048C91]So the Gourmet is in Skyrim?
951[000C7B3F]So this is the Bards College?
952[0003BCF6]So we'll accept the contract?
953[00020435]So what happens now?
954[000AAA14]So what was your suggestion again?
955[000550E7]So what's the problem? I'm sure he'll pay you...
956[00052262]So where are the Blood Horkers?
957[000771A8]So why haven't you arrested him?
958[00070E74]So why haven't you arrested him?
959LoreiusSharedResponse1So why not help him? I'm sure he'll pay you.
960[000681BB]So you don't even know who the Gourmet is? Wonderful.
961[000C0F1E]So you like my outfit?
962[000C1AAD]So you make armor for the Stormcloaks?
963[000E0C39]So you want your staff back.
964[000BD700]So you work here?
965[000C2467]So you're a healer?
966[000C7B5C]So you're a member of the Bards College?
967[00065C7B]So, do I call you High King now?
968[000C1AAB]So, do you still claim to be the High Queen of Skyrim?
969[00022F34]So... I'm free to go?
970[0002B835]Some kind of choir. With chanting.
971[00024136]Someone hired the Dark Brotherhood to kill you, Lurbuk.
972[00024130]Someone wants you dead, Beitild.
973[0008790D]Something for bad dreams?
974[000245A7]Something tells me that it is.
975[00048C8F]Soon, the Emperor will die. Murdered, by the Gourmet.
976[00070492]Sorry to hear that.
977[000C03E0]Sorry, I don't even have 750 gold.
978[001074C1]Sorry, I'll be leaving now.
979[00025146]Sorry, I'm still not ready to go in there.
980[00050733]Sorry, no joke. 5,000 gold. (Lie)
981[0002BE47]Sorry. Here's what was in the safe.
982[000C8204]Sounds like you've seen you far share of hardship.
983[00020015]Sounds simple enough.
984[000DC167]Still have that Balmora Blue?
985[000AD9F4]Still have that letter you need delivered?
986[000D33B2]Still thirsty?
987[0006F88B]Stop being stubborn. Let it go. (Persuade)
988[0006F82E]Stop being stubborn. Let it go. (Persuade)
989[0001C4E0]Stop following me.
990[000B2FCD]Sure, tag sounds fun.
991[000B2FCE]Sure, tag sounds fun.
992[0004037F]Sure. I'd be glad to help.
993[0003BCE5]Surely the Night Mother wouldn't misdirect us...
994[000D66CB]Talk, or I send you to the gods.
995[0004404B]Tell me about Dragon Bridge.
996dunForelhostSharedInfoForelhostTell me about Forelhost.
997[000225BC]Tell me about Grelod the Kind.
998[000225BB]Tell me about Grelod the Kind.
999[000225B6]Tell me about Grelod the Kind.
1000[000225B8]Tell me about Grelod the Kind.
1001[000225B7]Tell me about Grelod the Kind.
1002[000D6760]Tell me about Sithis.
1003[000D7855]Tell me about the bedlam jobs.
1004[0006097D]Tell me about the burglary jobs.
1005[000618E7]Tell me about the fishing jobs.
1006[000553C5]Tell me about the Forsworn.
1007[000D7845]Tell me about the heist jobs.
1008[0006183D]Tell me about the numbers jobs.
1009[000DA678]Tell me about the Orc.
1010[0006138D]Tell me about the shill jobs.
1011[0001CEDF]Tell me about the sweep jobs.
1012[00048C8D]Tell me about this cookbook.
1013[000D76AC]Tell me about this tree.
1014[000C443B]Tell me about your family.
1015[000C4439]Tell me about your family.
1016[000C443A]Tell me about your family.
1017[00050C9A]Tell me about your mother. What happened?
1018[000D33AA]Tell me about yourself.
1019[000D33A9]Tell me about yourself.
1020[000D33A8]Tell me about yourself.
1021[000D33AB]Tell me about yourself.
1022[000365F4]Tell me again about your wife?
1023[0006EFF1]Tell me more about the Coven.
1024[0002144D]Tell me the full story. Why do you want Alain dead?
1025[000CC34D]Thanks for helping me out.
1026[000681BC]That I need to kill him and take on his identity?
1027[0006C861]That old guy hiding out down here... Where does he live?
1028[0003B69D]That old guy hiding out down here... Where does he live?
1029[00068F21]That's a terrible story.
1030[000AB841]That's too bad.
1031[000D7683]The best time to negotiate is from a position of strength.
1032[0004A20F]The best time to negotiate is from a position of strength.
1033[00077361]The Blades said that Paarthurnax used to be Alduin's ally.
1034[00070EBE]The contract is still on. The true Emperor must be assassinated.
1035[00024E63]The Dark Brotherhood has come!
1036[0001F33D]The Dark Brotherhood has come, Grelod.
1037[00021455]The Dark Brotherhood has come, Muiri.
1038[0005B495]The Dark Brotherhood requires your services.
1039[0006E780]The Dark Brotherhood will return to greatness. With my help.
1040[0004BCAA]The Emperor will die! For Sithis and the Night Mother!
1041[0004FD5B]The Emperor. The real Emperor. Where is he?
1042[0003F402]The Emperor... it was all a trap. Someone set us up.
1043[00086CBC]The Empire holds nothing worth trading Riften for.
1044[00086CBE]The Empire holds only Solitude. Tullius is in no position to make demands.
1045[00068514]The Gourmet. Who is he? Where is he?
1046[000E40A6]The Jarl of Whiterun returns your axe.
1047[0003BCEE]The letter explains it all. The amulet is for expenses.
1048[000FF275]The Listener? What's a Listener?
1049[000FF274]The Listener? What's a Listener?
1050[0003FA44]The Lorekeeper at the College of Winterhold might know.
1051[0004BCC2]The next ingredient is... vampire dust.
1052[0003BCE6]The Night Mother heard your pleas, Motierre.
1053[0002243D]The Night Mother spoke to me! She said "I am the one."
1054[000D76EA]The night terrors and self loathing are gone.
1055[00024E59]The only thing you will discover in Mzinchaleft is death.
1056[00037B5B]The Stormcloaks say hello!
1057[0004CBA0]The Thalmor assassin is dead. It's safe to leave Windhelm.
1058[000245A5]The vision is true, isn't it?
1059[0004A210]The war is stalemated. What's the harm in talking to Ulfric?
1060[000550E3]The, um, little man really needs your help. With his wagon?
1061[000DB843]Theft.
1062[0005551D]Then we do this the hard way. (Brawl)
1063[00055512]Then we do this the hard way. (Intimidate)
1064[0004BCC0]There is one final ingredient. Here, add this. (Give jarrin root)
1065[000350E0]There is only one cure for your madness, Cicero. Me.
1066[00036D4F]There's something you could do for me.
1067[0007749A]They say Hroggar burned down his house for you.
1068[0003F15B]They'll work harder if you pay them more. (Persuade)
1069[0003F15A]They'll work harder if you pay them more. (Persuade)
1070[00085DF6]They're at Cragslane Cavern.
1071[0003BCE8]This is a complex contract. I need more details.
1072[0004FD53]This ship, the Katariah. How will I get onboard?
1073[000350E3]Time to die, traitor!
1074[00050730]Titus Mede II is dead... by my hand.
1075[0004FDA3]Titus Mede II lies dead.
1076[0004FDA2]Today is the luckiest day of your life.
1077[000CDA0C]Together until the end, then.
1078[000B8C97]Toll? What toll?
1079[0006FA79]Too frightened to leave home? (Brawl)
1080[00098B5C]Torture chamber. (5,000 gold)
1081[00098B5D]Torture chamber. (5,000 gold)
1082[00040355]Tough luck.
1083[000E3A42]Train me to be a better Pickpocket.
1084[000ADA70]Train me to be a better Pickpocket.
1085[00015466]Traveling alone can be so dangerous...
1086[000F94BE]Trust me. You're invisible. (Lie)
1087[000C82E1]Uh... I haven't found anything yet.
1088[000AB81D]Ulfric doesn't care about outsiders?
1089[000D7671]Ulfric has already agreed to attend.
1090[0004B569]Ulfric holds nothing worth trading Markarth for.
1091[0002B837]Um... the lute? No, drums!
1092[00019510]Um... The one where you saw a lady in half?
1093[000DC257]Understood.
1094[000E6C58]Understood.
1095[000E6C59]Understood.
1096[000A95D5]Unh, my head.
1097[000A4032]Veezara?
1098[0003AA6F]Wait here.
1099[0003AA6E]Wait here.
1100[0009BE4A]Wait here.
1101[000E1742]Wait in the courtyard.
1102[0002243A]Wait! She said to tell you, "Darkness rises when silence dies."
1103[0001FD3F]Wait, what's going on here?
1104[0008AFA3]Wait, you mean this golden claw?
1105[0005D471]Wait, you mean this golden claw?
1106[0008AFA5]Wait, you mean this golden claw?
1107[0008AFA4]Wait, you mean this golden claw?
1108[0008AFA6]Wait, you mean this golden claw?
1109[0002461F]Wait. What artifact?
1110[000CF213]Want me to take care of them?
1111[000AB816]Watch your words next time.
1112[0004FD62]We have unfinished business, Motierre.
1113[0003F406]We need to get out of here!
1114[0004BCB6]We shall now add... a giant's toe!
1115[000D1440]We'll kill you if we must.
1116[0003BCF3]We'll require... significant compensation. Can you pay the price?
1117[0001C4E1]We're back. Now fulfill your end of the bargain.
1118[0004BC9F]We're done. Let us serve... the Potage le Magnifique!
1119[00015C76]We've got men on the outside. We're taking over the fort.
1120[000E7254]What are my new orders, sir?
1121[000CE08C]What are my new orders, sir?
1122[000E7256]What are my new orders, sir?
1123[000E7255]What are my new orders, sir?
1124[000CE08E]What are my new orders, sir?
1125[000A9364]What are my new orders, sir?
1126[000D6757]What are the duties of a Keeper?
1127[000CC342]What are the rules again?
1128[000CE6FE]What are those targets for?
1129[00024984]What are you arguing about?
1130[000B8C99]What are you doing out here?
1131[000BA2FB]What are you doing?
1132[00106A47]What are you offering to the giants?
1133[0004D6BF]What are you saying?
1134[0003BCE9]What are you thinking?
1135[000C8613]What can you tell me about Dawnstar?
1136[000DA67B]What can you tell me about the inn?
1137[0005B492]What can you tell me about this? (Give Delvin the amulet)
1138[00084B89]What can you tell me about Winterhold?
1139[0006C3DF]What can you tell me about yourself?
1140[0006C3E2]What can you tell me about yourself?
1141[0006C3DE]What can you tell me about yourself?
1142[0006C3E3]What can you tell me about yourself?
1143[0006C3E1]What can you tell me about yourself?
1144[0006C3E0]What can you tell me about yourself?
1145dunForelhostSharedInfoDragonCultWhat can you tell me of the Dragon Cult?
1146[000DF036]What caused the Great Collapse?
1147[00025143]What did you want me to do?
1148[000B83BE]What did you want my help with?
1149[000209C1]What did you want, again?
1150[00028E29]What do we know about the Dawnstar Sanctuary?
1151[00094045]What do you do around here?
1152[000B396B]What do you have against the Blades?
1153[000DA685]What do you know about the Orc?
1154[0009CCD0]What do you see?
1155[0009CCCF]What do you see?
1156[000DD609]What do you think about Ulfric, now that he has won?
1157[0003B66C]What do you think Cicero is planning?
1158[0005A409]What do you want me to do?
1159[00059631]What do you want me to do?
1160[00028C80]What do you want me to do?
1161[000771A7]What does Hroggar say happened?
1162[00070E75]What does Hroggar say happened?
1163[0004BCBA]What else can you tell me about jarrin root?
1164[0001546B]What else do I need to know?
1165[0004C3DA]What exactly does a Listener do?
1166[000DC250]What exactly will I be doing out there?
1167[000C8201]What happened during the Night of Green Fire?
1168[00095585]What happened here?
1169[000DF035]What happened in the last few hundred years?
1170[000771A9]What happened to that burned down house?
1171[00070E7B]What happened to that burned down house?
1172[000365EE]What happened to you house?
1173[00077262]What happens now?
1174[0007044D]What if I could find that helmet for you?
1175[000E7BC8]What if I get caught killing someone?
1176[0003F160]What if I invest in their future? ( gold)
1177[0003F161]What if I invest in their future? ( gold)
1178[00068F60]What if I pay it? ( gold)
1179[00094087]What if I pay it? ( gold)
1180[00094086]What if I pay it? ( gold)
1181[00068F5C]What if I pay it? ( gold)
1182[0006F82B]What if I pay it? ( gold)
1183[0006F82A]What if I pay it? ( gold)
1184[000AB822]What if I took care of these bandits?
1185[000E0B96]What if this letter were made public?
1186[0009BCA6]What in the name of Sithis...
1187[000CF2DD]What is a Shield-Sister?
1188[0001FAD3]What is it?
1189[000C348E]What is the aim of this war?
1190[000ABDF7]What is this about?
1191[0001FB7B]What is this place again?
1192[0007F414]What is this place?
1193[0001FADC]What is this place?
1194[0005092C]What kind of agreement did you have in mind?
1195[0004FDAA]What kind of security should I expect?
1196[00024658]What kind of things?
1197[00070435]What kind of writing do you do?
1198[00077EFA]What now?
1199[00077EFB]What now?
1200[000B7770]What scroll?
1201[000E7EA6]What should I do now?
1202[00087911]What should I do now?
1203[000266EB]What was it you were missing?
1204[0008AF9E]What were you arguing about with Lucan?
1205[000E1FD6]What were you two arguing about?
1206[00022F30]What will change, now that the Night Mother is here?
1207[000C1ABA]What will happen to Elisif now that the Empire has won the war?
1208[000C1ABB]What will happen to Elisif now that Ulfric has won the war?
1209[000D13DC]What will killing Gaius Maro accomplish?
1210[000E3300]What'll you give me for these?
1211[000E32F9]What'll you give me for these?
1212[000E32FD]What'll you give me for these?
1213[0008069F]What'll you give me for these?
1214[0004B71D]What's going on here?
1215[000202DA]What's going on?
1216[001093F3]What's going on?
1217[000414DF]What's going wrong in Morthal?
1218[00065C7A]What's next for the accomplished Legate Rikke?
1219[00065C7C]What's next for the mighty Galmar Stone-Fist?
1220[000DEE85]What's on the menu?
1221[000C24C8]What's our first target?
1222[000C8274]What's our first target?
1223[0009D6EA]What's our first target?
1224[000E7258]What's our next move against the Empire?
1225[000E7257]What's our next move against the Empire?
1226[000A9365]What's our next move against the Empire?
1227[000CE08D]What's our next move against the Empire?
1228[000AB83B]What's special about this sword?
1229[000D94D7]What's the harm? Besides, Tullius doesn't really want her here either.
1230[00088743]What's the harm? Besides, Tullius doesn't really want her here either.
1231[000D3C55]What's the Imperial Legion doing in Skyrim?
1232[00106A51]What's the paint on the cow for, again?
1233CWMissionFriendAfterWhiterunHelloGetOnWithItWhat's the plan?
1234[00087909]What's this about nightmares?
1235[0006F7F9]What's this problem you have?
1236[0002D89A]What's Vici's connection to the Emperor?
1237[00094075]What's wrong with Joric?
1238[00094074]What's wrong with Ranmir?
1239[0001CDAB]What's your offer?
1240[0002523E]What's your preferred method of assassination, Astrid?
1241[00070437]What's your story, old man?
1242[00052549]What? Where am I? Who are you?
1243[00020BDE]When do I get to kill someone?
1244[0002D89C]When does the wedding start?
1245[0001F387]Where am I?
1246[0003D1EF]Where are we now?
1247[000B5DF3]Where are you taking your prisoner?
1248[00068197]Where can I find an Orc stronghold?
1249[0001FAD7]Where can I find such a weapon?
1250[0001FB82]Where can I find such a weapon?
1251[000A724A]Where can I get a drink?
1252[000CD075]Where can I get a drink?
1253[000A7249]Where can I get a drink?
1254[000BB964]Where did you learn to play so well?
1255[000365EF]Where did you say I can find you?
1256[0004590B]Where do I find a Daedra Heart?
1257dunHunterQSTsharedMapMarkedWhere do I go?
1258[00022F33]Where do the contracts come from?
1259[000C02E0]Where do you sell your surplus crops?
1260[000453EF]Where was my room again?
1261[00028E2A]Where's Cicero now?
1262[0004BCB0]Which poison I should use?
1263[0003BCEB]Who are you, Motierre? Who are you, really?
1264[00020013]Who are you?
1265dunMossMother_Grard_WhoWho are you?
1266[000B8C98]Who are you?
1267[000B8C9B]Who are you?
1268[00055369]Who else works here?
1269[0008BBCD]Who is Aventus?
1270[00016CA5]Who is Aventus?
1271[00016CA8]Who is Aventus?
1272[0008BBCC]Who is Aventus?
1273[00016CA6]Who is Aventus?
1274[0008BBCA]Who is Aventus?
1275[0008BBCB]Who is Aventus?
1276[00016CA7]Who is Aventus?
1277[000D6758]Who is the Night Mother?
1278[00022F32]Who is the Night Mother?
1279[000CF214]Who killed your family?
1280[000C1A40]Who was Beirand?
1281[00090DF1]Who's in charge of Dawnstar?
1282[0005536A]Who's in charge of the smelter?
1283[00068F33]Who's Roggi?
1284[00037B5A]Who's the target?
1285[00056B22]Why are the Thalmor allowed to arrest people for worshipping Talos?
1286[000D3C56]Why are you called Stormcloaks?
1287[000C348F]Why are you fighting this war?
1288[0002B38D]Why are you imprisoned here?
1289[000B8C94]Why are you still here?
1290dunMossMother_Grard_InjuredWhy are you still out here?
1291[0008790B]Why aren't you getting much sleep?
1292[000C1AB9]Why did Ulfric let Elisif live?
1293[0008B637]Why did you become a student at the College?
1294[000D6759]Why did you come to the Sanctuary?
1295[0003BCE7]Why do this? Why have the Emperor assassinated?
1296[0002BD06]Why do you need him back?
1297[0006F7F6]Why don't you come with me?
1298[0006F802]Why don't you travel with me?
1299[0002C189]Why is it called Wolfskull Cave?
1300[000CE258]Why live out here all by yourself?
1301[0001FB8D]Why not?
1302[00064966]Why would he do that to his own family?
1303[00064965]Why would he do that to his own family?
1304[000E7BCC]Why would you live here at the inn?
1305[00106A44]Why?
1306[0004C3D8]Will the Night Mother speak to me again?
1307[0005B490]Will you buy it?
1308[00065C79]Will you return to Cyrodiil now?
1309[000A29AA]Yeah, it's all here.
1310[00064167]Yes, an abandoned Sanctuary in Dawnstar. I have the passphrase.
1311[0005B491]Yes, and specially made for members of the Elder Council.
1312[00026743]Yes, but he escaped. I need to find his portal to Sovngarde.
1313[000350E1]Yes, Cicero is dead.
1314[000350E5]Yes, Cicero is dead. (Lie)
1315[00064165]Yes, Cicero's journal.
1316[00025D64]Yes, I understand.
1317[0002ACFA]Yes, I'm fine.
1318[000618A7]Yes, the blushing bride now serves Sithis in the Void.
1319[00037B43]Yes, the blushing bride now serves Sithis in the Void.
1320[000403F7]Yes, the coffin. It's perfect.
1321[0002ACFB]Yes.
1322[00055704]Yes. I'd like to report a crime.
1323[00074DE3]Yes. Yes I am.
1324[0004BCAB]Yes?
1325[0004BCC1]Yes?
1326[0004BCAE]Yes?
1327[0002392F]Yes?
1328[0004BCA1]Yes?
1329[0004BCBD]Yes?
1330[0004BC9D]Yes?
1331[0004BCB8]Yes?
1332[0004BCA7]Yes?
1333[0004BCBE]Yes?
1334[000C9F15]Yes?
1335[00024E60]You are a disgrace to our race! I spit on your fur!
1336[0005BF27]You can trust your servant to keep this secret?
1337[0008307E]You do or you get hurt. (Brawl)
1338[0003BCE4]You do realize this is treason...
1339[000CDD66]You don't like Mikael?
1340[000414E4]You don't trust the Jarl?
1341[00024E5F]You face the Dread Lord...
1342[000E67AF]You have a problem with the College?
1343[0003BCEC]You have opened the door to darkness, little man.
1344[000CA434]You in charge of this forge?
1345[00020016]You know about that?
1346[0006E789]You know nothing about me, or my abilities.
1347[00047AD6]You know what you have to do.
1348[0007DE91]You know you should help him. (Persuade)
1349[000DF1D7]You leave Carlotta alone, or this gets worse.
1350[000CD073]You live here?
1351[00055A0E]You lost. Give me my money.
1352[0006FAB9]You lost. Give me my money.
1353[0001FB89]You mean this weapon? (Show Nettlebane)
1354[000E73B7]You mentioned a personal task earlier.
1355[0004BCB1]You misunderstand. For I am... the Gourmet!
1356[0004BCBB]You must add... a septim.
1357[0004BCAD]You must now add a splash of mead.
1358[000CD117]You need to leave alone.
1359[000CD116]You need to leave alone.
1360[000CD114]You need to leave alone.
1361[00094077]You need to pay Haran back for all your drinks.
1362[0003F07E]You need to pay the Argonians a fair wage.
1363[0003F083]You need to pay the Argonians a fair wage.
1364[000934F3]You need to stop bullying Lars Battle-Born.
1365[00028A0D]You needed a soul gem filled?
1366[00094042]You owe her gold. Pay it. (Persuade)
1367[00094041]You owe her gold. Pay it. (Persuade)
1368[0003F05D]You pay those Argonians fairly, or else.
1369[00024E6A]You protect the Jarl. But who protects you?
1370[00068F59]You ready to listen to reason now?
1371[00094089]You ready to pay up now?
1372[0005092F]You rebels are doing a fine job destroying yourselves. Soldiers running errands?
1373[00090E02]You said something about a burial?
1374[0002002A]You said something about a tour?
1375[00064E98]You said something needing help?
1376dunMossMother_Grard_WhatYou said you needed help?
1377[00068944]You said you saw a ghost?
1378[00083053]You said you're in hiding? From who?
1379[0006C811]You say something about a bet?
1380[000D9390]You say there's a plot against you?
1381[000C0F18]You seem to be in a good mood.
1382[00055A0D]You think you can take me on?
1383[00020019]You want me to murder someone else? Who?
1384[000934F4]You want to be shipped off to Honorhall Orphanage?
1385[0003BCF7]You want us to kill... the Emperor. Of Tamriel?
1386[0006767A]You wanted to see me?
1387[0006F6B9]You wanted to see me?
1388[00068F3F]You were an adventurer?
1389[00024138]You were right to be paranoid, Ennodius.
1390[0004FD60]You were... expecting me?
1391[0004D6BD]You will be judged by Sithis in the Void. I pity you.
1392[000C0277]You will die as you lived. An arrogant joke.
1393MQ102GalmarRacistReplyYou won't take me because I'm an Argonian?
1394[00068B6C]You would expect any less from the Listener?
1395[00052B61]You'd better do what I want, or else. (Brawl)
1396[000B0EEE]You'd better do what I want, or else. (Brawl)
1397[000E0CB4]You'd better do what I want, or else. (Brawl)
1398[00040398]You'll come with me, then?
1399[000CA202]You'll let me through now?
1400[00090DF0]You're a priest of Arkay?
1401[00093137]You're a priestess of Kynareth?
1402[0009BE4B]You're dismissed. Return home.
1403[0003AA79]You're dismissed. Return home.
1404[0003AA7B]You're dismissed. Return home.
1405[0003AA7C]You're dismissed. Stay in the Sanctuary.
1406[0003AA78]You're dismissed. Stay in the Sanctuary.
1407[0003AA7A]You're dismissed. Stay in the Sanctuary.
1408[000C8205]You're from Cyrodiil? What's it like back home?
1409[0006A897]You're from Kolskeggr Mine?
1410[0006F6C0]You're going to be my Shield-Sister?
1411[00028E2E]You're hurt.
1412[0006F816]You're in debt to Irnskar?
1413[00079ADA]You're looking to become a merchant?
1414[000BBA91]You're no kin of mine, pig-face.
1415[000D4FCD]You're no longer in debt with Sapphire.
1416[000D143B]You're not going to kill her, are you?
1417[000D143A]You're not going to kill her, are you?
1418[000D3D5F]You're on your own, priest.
1419[00024E58]You're one hard mage to track down, Ma'randru-jo.
1420[0008873D]You're right. The Thalmor have no business here.
1421[000AB817]You're the castle blacksmith?
1422[00090E0D]You're the Jarl? I'm looking for work.
1423[000CF756]You're the man with the wagon! Transporting his mother...
1424[00057F80]You're the man with the wagon! Transporting his mother...
1425[00057F7F]You're the man with the wagon! Transporting his mother...
1426[0006F81F]You're weak. (Brawl)
1427[000554DB]You're working him to death. Lay off. (Persuade)
1428[000554DD]You're working him to death. Lay off. (Persuade)
1429[00024137]You've cleaned your last room, servant.
1430[000428D7]You've discovered... what?
1431[00055367]You've having trouble with Mulush?
1432[00048C8E]You've served your last meal... Gourmet.
1433[0004D6C1]You... sent me to die? Traitor!
1434[00068F64]Your ancestral shield is lost in a cave?
1435[000C02E2]Your farm is doing very well. You must be proud.
1436[000C02D0]Your farms are thriving, even despite the harsh climate. What's your secret?
1437[000215C2]Your fine's been paid. Now tell me about Kematu.
1438[0002413D]Your pathetic existence has come to an end, Narfi.
1439[000BFA07]Your people have bad luck?
1440[0004FD55]Your rule is at an end! Sithis commands it!
1441[000AB85A]Your wife is in mourning?


Incendar.com , Incendar, Incendar Gaming, Incendar Coding, Incendium, Incendara, Incendario, Mincendar © Incendar 2004-2019 RSS Feed
Fallout 76 TESV Skyrim Fallout 4 Fallout New Vegas © 2019 Bethesda
Sitemap