Arcanum of Steamworks and Magick Obscura 01890SimeonTor.dlg Dialogue
1. [Before you stands Simeon Tor, master mage of all Tulla. His awesome power is evident in even his slightest gesture as he motions you closer.] You've come seeking information? [He studies you for a moment. The experience is a bit unnerving.]
1. [Before you stands Simeon Tor, master mage of all Tulla. His awesome power is evident in even his slightest gesture as he motions you closer.] You've come seeking information? [He studies you for a moment. The experience is a bit unnerving.]
2. Nasrudin has sent me to find the location of the Vendigroth ruins.
3. Nafroodin say find Vendibot roons.
4. Nasrudin has sent me to find the location of the Vendigroth ruins.
10. Pelojian. [He lets the name hang in the air a few moments before continuing.] Pelojian is the only one who can answer that question for you.
10. Pelojian. [He lets the name hang in the air a few moments before continuing.] Pelojian is the only one who can answer that question for you.
11. Where can I speak with this Pelojian?
12. Are you not surprised that I've spoken with Nasrudin?
20. How. How is the question, not where. Pelojian is dead. Has been for a thousand years.
20. How. How is the question, not where. Pelojian is dead. Has been for a thousand years.
21. Okay, then, HOW do I speak with him?
30. No one knows. Since his death, he has appeared above Pelojian's pool every night at midnight. He floats there for an hour, and then fades away. No one has ever been able to coax him to speak. You must find a way to bring his voice forth.
30. No one knows. Since his death, he has appeared above Pelojian's pool every night at midnight. He floats there for an hour, and then fades away. No one has ever been able to coax him to speak. You must find a way to bring his voice forth.
31. Alright. Do you have any suggestions on how I might proceed?
32. Alright, but who was this Pelojian?
40. The answers are yours to find, wanderer. Perhaps Pelojian's history might yield some clues for you.
40. The answers are yours to find, wanderer. Perhaps Pelojian's history might yield some clues for you.
41. Alright, who was this Pelojian?
43. Is there not some other way? Time is of the essence.
49. I don't have time for this. I will find my own answers.
50. [He turns away from you, perhaps admiring one of his mystical portals.] Pelojian. Clairvoyant. Artist. Poet. Founder of Tulla.
50. [He turns away from you, perhaps admiring one of his mystical portals.] Pelojian. Clairvoyant. Artist. Poet. Founder of Tulla.
51. What can you tell me about his art?
52. What can you tell me about his poetry?
53. He was clairvoyant?
54. He was the founder of Tulla?
55. Is there not some other way? Time is of the essence.
59. This is all fascinating, but I must be on my way.
60. He was an artist of great talent. His paintings are said to help those who meditate on them become closer to achieving oneness. His best work, in my opinion, is the aptly named Mural of Enlightenment.
60. He was an artist of great talent. His paintings are said to help those who meditate on them become closer to achieving oneness. His best work, in my opinion, is the aptly named Mural of Enlightenment.
61. Jorian sent me to see that mural before he would let me in here.
70. Really? That's interesting.
70. Really? That's interesting.
71. Who is that Jorian fellow, anyway?
72. What is the mural meant to represent?
80. No one knows, really. The largest symbol is thought to possibly represent a lost college of magick, but no one can say for sure.
80. No one knows, really. The largest symbol is thought to possibly represent a lost college of magick, but no one can say for sure.
81. What can you tell me about his poetry?
82. You mentioned that he was clairvoyant?
83. You said he was the founder of Tulla?
84. Who is that Jorian fellow, anyway?
90. His poetry was a bit overwhelming for most. Much less lyrical than his paintings, the poems seemed to reveal his inner self in a way few could understand. We don't know his poetry first hand, sadly enough, his work has been lost to us. All we have are others' writings about it.
90. His poetry was a bit overwhelming for most. Much less lyrical than his paintings, the poems seemed to reveal his inner self in a way few could understand. We don't know his poetry first hand, sadly enough, his work has been lost to us. All we have are others' writings about it.
91. So the answer to making him speak could be in his poetry?
100. Perhaps, perhaps.
100. Perhaps, perhaps.
101. I need some sort of clue to go on. Where do I start looking?
110. That is not the way this works. The path is yours to tread, no one else's.
110. That is not the way this works. The path is yours to tread, no one else's.
111. What can you tell me about his art?
112. You mentioned that he was clairvoyant?
113. You said he was the founder of Tulla?
114. This is fascinating, but what am I to do now?
120. Yes. That is why I believe that, even had he not seen the ruins that you seek with his own eyes, he will be able to give you the answers that you seek. It is believed that his writings and his paintings foretold future events. In fact, much of what he has prophesied has come to pass.
120. Yes. That is why I believe that, even had he not seen the ruins that you seek with his own eyes, he will be able to give you the answers that you seek. It is believed that his writings and his paintings foretold future events. In fact, much of what he has prophesied has come to pass.
121. What things has he foretold?
130. He saw many things, things that most refused to believe...
130. He saw many things, things that most refused to believe...
131. Wow, that's impressive. I can't understand their disbelief...
140. [He laughs.] I appreciate your humor, but all I can tell you is that things are the way they need to be.
140. [He laughs.] I appreciate your humor, but all I can tell you is that things are the way they need to be.
141. What can you tell me about his art?
142. You mentioned that he was a poet?
143. You said he was the founder of Tulla?
144. This is fascinating, but what am I to do now?
150. Pelojian was born to great wealth, but his spirit was that of a wandering mystic. It would not allow him to live a life of leisure. When, in his travels, he found only arrogance, greed, and the thirst for power among the sorcerers of his day, it troubled his soul greatly. He wandered out into the wasteland, and it was here that he found what he was looking for.
150. Pelojian was born to great wealth, but his spirit was that of a wandering mystic. It would not allow him to live a life of leisure. When, in his travels, he found only arrogance, greed, and the thirst for power among the sorcerers of his day, it troubled his soul greatly. He wandered out into the wasteland, and it was here that he found what he was looking for.
151. What was he looking for?
160. Clarity. A singular consciousness. A place he could start a new philosophy of magick. He gathered young, promising disciples around him and created this marvelous place, a beacon to all those that would pursue the ways of magick with a pure heart.
160. Clarity. A singular consciousness. A place he could start a new philosophy of magick. He gathered young, promising disciples around him and created this marvelous place, a beacon to all those that would pursue the ways of magick with a pure heart.
161. What can you tell me about his art?
162. You mentioned that he was a poet?
163. You said he was the founder of Tulla?
164. This is fascinating, but what am I to do now?
170. There may be some mention of what you seek somewhere in our vast archives, but it could take years to find it. There is no guarantee that it is even there at all. No, the archives are not what you seek.
170. There may be some mention of what you seek somewhere in our vast archives, but it could take years to find it. There is no guarantee that it is even there at all. No, the archives are not what you seek.
171. Alright. Tell me about Pelojian, then.
172. It wouldn't hurt to look in the archives before dismissing them.
178. I do not have time for this. Good day.
179. I do not have time for this. Good day.
180. That is not the way.
180. That is not the way.
181. Alright. Tell me about Pelojian, then.
182. What? How can you be so certain?
188. I do not have time for this. Good day.
189. I do not have time for this. Good day.
190. [He stares at you evenly, pondering his next words.] Pelojian is the way. I am sure of it. It has always been the way.
190. [He stares at you evenly, pondering his next words.] Pelojian is the way. I am sure of it. It has always been the way.
191. Alright. Tell me about Pelojian, then.
192. Enough of this mystical rubbish! I want answers!
198. I do not have time for this. Good day.
199. I do not have time for this. Good day.
200. Perhaps you are not the one, after all. Regardless, you have two choices. Follow the path laid out for you, or leave.
200. Perhaps you are not the one, after all. Regardless, you have two choices. Follow the path laid out for you, or leave.
201. There is a third way - I kill you and laugh about it.
202. Alright. Tell me about Pelojian, then.
207. I do not have time for this. Good day.
208. I do not have time for this. Good day.
209. You are not the one. Now you will die!
209. You are not the one. Now you will die!
210. Nasrudin speaks to us all, at one time or another.
210. Nasrudin speaks to us all, at one time or another.
211. You don't understand. He's alive, on the island of Thanatos!
220. That is interesting.
220. That is interesting.
221. Interesting? Isn't that a bit of an understatement?
222. Okay...then can you tell me where I can speak with Pelojian?
230. It is intriguing, I will grant you that. But I can only assume he has his reasons for staying hidden all these years. Who would I be to question the great Nasrudin's motives? If he can keep himself alive for two thousand years, I am but a gnat compared to him. If you are willing, though...I would be appreciative were you to share your tale with me.
230. It is intriguing, I will grant you that. But I can only assume he has his reasons for staying hidden all these years. Who would I be to question the great Nasrudin's motives? If he can keep himself alive for two thousand years, I am but a gnat compared to him. If you are willing, though...I would be appreciative were you to share your tale with me.
231. [Tell him your story.]
240. Pelojia...wait, you are an idiot. How can this be? How can you be an idiot?
240. Pelojia...wait, you are an idiot. How can this be? How can you be an idiot?
241. I no idiot.
250. Of course you are not...but I have absolutely no idea how you will solve the mystery of Pelojian's pool.
250. Of course you are not...but I have absolutely no idea how you will solve the mystery of Pelojian's pool.
251. Peloojians who on the what now?
260. Jorian is the master of Divination here in Tulla. A bit of the clairvoyant in him, there is. Jorian never has anyone do anything for no reason, of that you can be certain. He knows more than he is letting on, I feel.
260. Jorian is the master of Divination here in Tulla. A bit of the clairvoyant in him, there is. Jorian never has anyone do anything for no reason, of that you can be certain. He knows more than he is letting on, I feel.
261. Well, I'll go speak with him further, then.
270. It will do you no good. He has revealed everything he is going to. And if I know him, it was not very much.
270. It will do you no good. He has revealed everything he is going to. And if I know him, it was not very much.
271. What is the mural meant to represent?
280. What can you tell me about Pelojian's poetry?
281. You mentioned that Pelojian was clairvoyant?
282. You said Pelojian was the founder of Tulla?
283. This is fascinating, but what am I to do now?
290. Well, I have no idea how you will ever figure it out, but you need to discern how to get his spirit to talk to you. He appears above Pelojian's pool every night at midnight, but has never spoken. Good luck, you are going to need it.
290. Well, I have no idea how you will ever figure it out, but you need to discern how to get his spirit to talk to you. He appears above Pelojian's pool every night at midnight, but has never spoken. Good luck, you are going to need it.
291. Otay.
300. Only you can determine that.
300. Only you can determine that.
301. This is infuriating, I can take it no longer! Good day!
303. This is infuriating, I can take it no longer! Good day!
310. What questions do you have for me?
310. What questions do you have for me?
311. What can you tell me about Pelojian's poetry?
312. You mentioned that Pelojian was clairvoyant?
313. You said Pelojian was the founder of Tulla?
314. What can you tell me about Pelojian's art?
315. What are these windows? Are they pictures?
320. Ah. Have you returned to hear of Pelojian?
320. Ah. Have you returned to hear of Pelojian?
321. Yes. What can you tell me of him?
322. No, I am here to relieve my frustration by killing you.
329. No, I must be going.
330. Yes, what can I help you with now?
330. Yes, what can I help you with now?
332. I need to know what to do next.
339. Nothing, I must be going. Good day.
340. Please do not bother me. Speaking with someone of your limited mental skills is taxing at best. I can not help you.
340. Please do not bother me. Speaking with someone of your limited mental skills is taxing at best. I can not help you.
341. May the gods bless your journeys.
341. May the gods bless your journeys.
345. [As he fixes you with an intense gaze, the air in the room becomes thick with tension.] You are a practitioner of technology.
345. [As he fixes you with an intense gaze, the air in the room becomes thick with tension.] You are a practitioner of technology.
346. How does that matter?
350. And you claim you have seen Nasrudin? I am meant to believe that not only is he still alive, he would use a technologist as his emissary?
350. And you claim you have seen Nasrudin? I am meant to believe that not only is he still alive, he would use a technologist as his emissary?
351. [Tell him your story.]
360. And he told you to find Vendigroth? Your story rings true, despite its implausability. I do not have the information you seek, regardless.
360. And he told you to find Vendigroth? Your story rings true, despite its implausability. I do not have the information you seek, regardless.
361. Who can help me, then?
362. Your story rings true, despite its implausability. But as I have said, Pelojian is the only one who may be able to help you.
362. Your story rings true, despite its implausability. But as I have said, Pelojian is the only one who may be able to help you.
363. Where can I speak with him?
370. As it must be. You must find your own way.
370. As it must be. You must find your own way.
371. Enough of your empty platitudes. Good day, sir.
372. Enough of your empty platitudes. Good day, sir.
373. Enough of your empty platitudes. Good day, sir.
374. Enough of your empty platitudes. Good day, sir.
375. Good day, then.
376. Good day, then.
377. Good day, then.
378. Good day, then.
390. One last thing, if I might...I would choose my traveling companions a bit more wisely, if I were you. [He nods in Geoffrey's direction.] I can't say I'm pleased to see you, Mr. Tarrelond-Ashe. And Mr. Smythe- I must admit I'm a bit shocked to find you traveling in such company as well.
390. One last thing, if I might...I would choose my traveling companions a bit more wisely, if I were you. [He nods in Geoffrey's direction.] I can't say I'm pleased to see you, Mr. Tarrelond-Ashe. And Mr. Smythe- I must admit I'm a bit shocked to find you traveling in such company as well.
391. Geoffrey, what is he talking about?
400. [He turns toward Perriman.] Mr. Smythe, I wanted to commend you on your recent work in Tarant. Well done.
400. [He turns toward Perriman.] Mr. Smythe, I wanted to commend you on your recent work in Tarant. Well done.
410. One last thing, if I might...I would choose my traveling companions a bit more wisely, if I were you. [He nods in Geoffrey's direction.] I can't say I'm pleased to see you, Mr. Tarrelond-Ashe.
410. One last thing, if I might...I would choose my traveling companions a bit more wisely, if I were you. [He nods in Geoffrey's direction.] I can't say I'm pleased to see you, Mr. Tarrelond-Ashe.
411. Geoffrey, what is he talking about?
420. These? No, they are portals to other places...an indulgence, but I find it soothing to gaze through them.
420. These? No, they are portals to other places...an indulgence, but I find it soothing to gaze through them.
421. Portals? Can they be used to get to those places?
430. Of course.
430. Of course.
431. Can I use them?
432. Can I use them?
440. Of course. When you have completed the task Nasrudin has sent you on, you may have complete use of them.
440. Of course. When you have completed the task Nasrudin has sent you on, you may have complete use of them.
441. May I ask you further questions?
449. Thank you. I suppose I will be going, now.
450. I am afraid not. Someone of your technological aptitude would disrupt the flow of the magicks involved. It would be...deadly...at best.
450. I am afraid not. Someone of your technological aptitude would disrupt the flow of the magicks involved. It would be...deadly...at best.
451. May I ask you further questions?
459. Thank you. I suppose I will be going, now.




Incendar.com Incendar Incendar Gaming Incendium Incendius Incendara Incendario MINcendar
© Incendar 2004-2021 Sitemap