Arcanum of Steamworks and Magick Obscura Searchable Database



170 Results
For 01665Mrs_Morgan_Locksmith_Master.dlg

2 Greetings, good woman. Might I ask your name?
3 Madam! That was uncalled for!
4 Greetings, Mrs. Morgan. You are JT Morgan's mother, correct?
5 Greetings, Mrs. Morgan.
6 Ah. Mrs. Morgan. We meet again...
7 Ah. Mrs. Morgan. We meet again...
8 Ah. Mrs. Morgan. We meet again...
9 I have improved my skill Mrs. Morgan...
10 I have improved my skill Mrs. Morgan...
11 I have decided to help JT.
12 I have not yet gotten JT's tools to him.
13 I have a package for you, Mrs. Morgan.
14 Me got package for you, Missus Morgan.
15 Hey lady! Wha' you name?
16 Hey lady! Dat not nice...
17 Missus Moorgun? You be Jay Tee Mom, yep?
18 Uh... Hi Missus Moorgun.
19 Me bak Missus Moorgun.
20 Me bak Missus Moorgun.
21 Me bak Missus Moorgun.
22 Me skeel be good now Missus Moorgun.
23 Me skeel be good now Missus Moorgun.
24 Me wan' 'elp Jay Tee.
25 Me no give Jay Tee 'is stuff yet.
27 You have some nerve! ...just traipsing into people's houses unannounced! Where are your manners?!?
27 You have some nerve! ...just traipsing into people's houses unannounced! Where are your manners?!?
28 I apologize. I am attempting to locate Mrs. Morgan.
29 I apologize madam. I am new to the area. Might I ask your name?
30 You offer a guest no greeting? ...Where are your manners?
31 Man wha? Me no have man? Uh...... wha?
32 Me sorree. Me look for Missus Moorgun.
33 Me sorree. Me be new 'ere. Wha' you name?
35 Imbecile! Leave my home immediately or I will be forced to call the authorities!
35 Imbecile! Leave my home immediately or I will be forced to call the authorities!
36 Please, I only wish to ask your name...
37 Please, I only wish to ask your name...
38 I see that your wisdom is no better... Die rude woman!
39 I have no time for your rudeness! Goodbye!
40 Peez... Me onee wan' no you name...
41 Peez... Me onee wan' no you name...
42 Uh, oh... OK. Me go 'way. Me sorry.
43 You not nice. Me gonna hurt...
45 Help! Someone Help me!
45 Help! Someone Help me!
46 Oh. Certainly. I am Mrs. Morgan.
46 Oh. Certainly. I am Mrs. Morgan.
47 Oh thank goodness! I have been seeking you.
48 May I ask you some questions?
49 Might I have a moment of your time?
50 Oh good! Me be look for you!
51 Uh... Me ask sumthin'?
52 Uh... Me ask sumthin' peez?
54 I am in the midst of a small difficulty. I fear I do not have time for you. Please excuse my rude behavior. Goodbye.
54 I am in the midst of a small difficulty. I fear I do not have time for you. Please excuse my rude behavior. Goodbye.
55 Perhaps I could be of assistance?
56 Perhaps I could be of assistance?
57 Mebbe me 'elp?
58 Mebbe me 'elp?
60 Oh bless you. Thank you so much for helping my JT get away from that vile place! I have awaiting your return. I have a gift for you. Here. This ring belonged to JT's father. It will help you move more stealthily when worn. Wear it with my blessing! May the gods always smile upon you! Thank you again! You've made me so happy, you have no idea.
60 Oh bless you. Thank you so much for helping my JT get away from that vile place! I have awaiting your return. I have a gift for you. Here. This ring belonged to JT's father. It will help you move more stealthily when worn. Wear it with my blessing! May the gods always smile upon you! Thank you again! You've made me so happy, you have no idea.
61 Thank you. Your son is truly a Master. I am glad I could help.
62 T'anks. You boy good wit' loks! Me 'appy me 'elp. Buh-bye.
64 I apologize for my rudeness, but I am in the midst of a small difficulty. I fear I do not have time for you. Goodbye.
64 I apologize for my rudeness, but I am in the midst of a small difficulty. I fear I do not have time for you. Goodbye.
65 Perhaps I could be of assistance?
66 Perhaps I could be of assistance?
67 Mebbe me 'elp?
68 Mebbe me 'elp?
70 [She looks you over slowly.] You appear quite inexperienced. I am afraid you would be of no use to me. Although I do thank you for your concern. Goodbye.
70 [She looks you over slowly.] You appear quite inexperienced. I am afraid you would be of no use to me. Although I do thank you for your concern. Goodbye.
72 [Suspiciously] Seeking me? Why would you be seeking me?
72 [Suspiciously] Seeking me? Why would you be seeking me?
73 JT's prison guard's mentioned you were the only visitor allowed.
74 I was told that you are the only visitor allowed in to see JT.
75 Da gard at Caluhdon say onee Missus Morgan go see Jay Tee.
77 That is true.
77 That is true.
78 I was hoping to seek his knowledge as a trainer...
79 I pity you... That your son could turn out to be such filth!
80 Me wan' be Mas'er like Jay Tee. He trayn me.
82 That is a bit difficult, considering his predicament, don't you think?
82 That is a bit difficult, considering his predicament, don't you think?
83 Yes. But maybe there is something I can do to help?
84 I agree. But I was hoping that perhaps I could be of use to you.
85 I agree. But I was hoping that perhaps I could be of use to you.
86 Yes. But perhaps there is something I could do about that...
87 Mebbe me 'elp?
88 Yeah... But mebbe me be use to Missus Moorgun an' Jay Tee?
89 Yeah... But mebbe me be use to Missus Moorgun an' Jay Tee?
90 Mebbe me 'elp?
92 Use to me? In what way?
92 Use to me? In what way?
93 Perhaps there is something I could do to help his "predicament"?
94 Mebbe me 'elp?
96 I see. And if there was something you could do... What would you ask in return?
96 I see. And if there was something you could do... What would you ask in return?
97 Merely that he train me as a Master, nothing more.
98 Me wan' be Mas'er like Jay Tee. He trayn me.
100 Hmmm. He is capable of training you...
100 Hmmm. He is capable of training you...
101 I feel it is a small request, considering the risks I would take...
102 Me no ask much... an' me be lots daynger...
104 Perhaps you can be of assistance. Let me think for a moment... [she pauses, looking deep in thought for some moments. Then, suddenly, her whole being brightens with inspiration.] I've got an idea! Now listen carefully...
104 Perhaps you can be of assistance. Let me think for a moment... [she pauses, looking deep in thought for some moments. Then, suddenly, her whole being brightens with inspiration.] I've got an idea! Now listen carefully...
105 Yes?
106 Uh... yeah?
108 I have a set of JT's locksmith tools. If you could get them to him, I'm sure he would be able to escape. Do you feel up to the task?
108 I have a set of JT's locksmith tools. If you could get them to him, I'm sure he would be able to escape. Do you feel up to the task?
109 I am capable. But can you assure me that he will train me?
110 I am not sure I am up to such a task. Let me think on it.
111 Uh... yeah. But he trayn me?
112 Uh... mebbe. Me t'ink 'bout it.
114 Oh thank you! I will go to him on the morrow and inform him of our agreement. I give you my promise as a mother. If you get these tools to him, he will train you.
114 Oh thank you! I will go to him on the morrow and inform him of our agreement. I give you my promise as a mother. If you get these tools to him, he will train you.
115 Agreed. I shall trust your word, madam.
116 Okay. Me trus' Jay Tee and Missus Moorgun.
118 Some advice. There are several locked passages that you must pass through, in addition to guard patrols. Be very cautious. You will have to use every ounce of skill you possess. Also, the night guard appears a lazy lout. Perhaps that will be in your favor, perhaps not. Here are the tools. Please help my son get out of that vile place! Thank you.
118 Some advice. There are several locked passages that you must pass through, in addition to guard patrols. Be very cautious. You will have to use every ounce of skill you possess. Also, the night guard appears a lazy lout. Perhaps that will be in your favor, perhaps not. Here are the tools. Please help my son get out of that vile place! Thank you.
119 I am off. You have my word that he shall be free.
120 Me go! He be free soon!
122 [She looks you over slowly.] You appear quite inexperienced. JT is held in Caladon's high security prison. I am afraid you would need to be much more skilled to be of assistance to us. Come back to me when you are more capable.
122 [She looks you over slowly.] You appear quite inexperienced. JT is held in Caladon's high security prison. I am afraid you would need to be much more skilled to be of assistance to us. Come back to me when you are more capable.
124 [She looks you over slowly.] You appear inexperienced. JT is held in Caladon's high security prison. I am afraid your skill might not be up to the challenge.
124 [She looks you over slowly.] You appear inexperienced. JT is held in Caladon's high security prison. I am afraid your skill might not be up to the challenge.
125 Madam! I am an Expert in locksmithy!
126 Me be Exper'!
128 Yes. But I do not think you are yet qualified to undertake Master training. Perhaps you just need to practice a bit more...
128 Yes. But I do not think you are yet qualified to undertake Master training. Perhaps you just need to practice a bit more...
129 I agree that I could use a bit more practice. I shall return soon!
130 How dare you insult me so!
131 Uh... okay. Me go practees more. Me be bak!
132 You not talk ME like dat! Me gonna hurt...
134 So you have...
134 So you have...
135 I wish to help your son out of his predicament.
136 Me wan' 'elp Jay Tee.
138 Please get them to him as quickly as possible. I can not stand the thought of him wasting away in that dreadful place!
138 Please get them to him as quickly as possible. I can not stand the thought of him wasting away in that dreadful place!
139 I understand how you must feel. I will move more quickly.
140 Okay. Me go!
142 Thank you so much for helping my son! You have my eternal gratitude.
142 Thank you so much for helping my son! You have my eternal gratitude.
143 It was my pleasure, Mrs. Morgan
144 Dat nice. T'anks Missus Moorgun.
146 Murderer! How dare you show your face to me! My poor baby! Murdered by a coward while locked in his cell!
146 Murderer! How dare you show your face to me! My poor baby! Murdered by a coward while locked in his cell!
147 Ah, yes. I've been waiting for you. You're not one of the regular couriers... Why did they send you?
147 Ah, yes. I've been waiting for you. You're not one of the regular couriers... Why did they send you?
148 I was told to deliver this to you, no explanation was given.
149 Man tell me give this to you. He no tell me nuthin' more.
151 I see. You are being tested. You have done very well. Here. Give me the package.
151 I see. You are being tested. You have done very well. Here. Give me the package.
152 Here you are.
153 Here.
155 Since you have no further instructions, I will give you the standard "handling charge". Thank you for your commitment to the Underground.
155 Since you have no further instructions, I will give you the standard "handling charge". Thank you for your commitment to the Underground.
156 Thank you. It's been a pleasure.
157 Thank you. It's been a pleasure. Can I ask you a question?
158 T'ank you.
159 T'ank you. Me ask you sumthin'?
161 [She looks you over slowly.] You do appear quite experienced. Have you heard of my son's predicament?
161 [She looks you over slowly.] You do appear quite experienced. Have you heard of my son's predicament?
162 I have. He is being held in Caladon's high security prison.
163 No. What happened?
164 Uh.. Yeah. He be in Caluhdon preeson.
165 No. Wha' happen'?
167 He was caught breaking into Castle Caladon and the King sentenced him to a lifetime sentence!
167 He was caught breaking into Castle Caladon and the King sentenced him to a lifetime sentence!
168 So he is being held in Caladon's high security prison?
169 Oh. Uh... He be in Caluhdon preeson?




Your time will come. You will face the same Evil, and you will defeat it.

Incendar.com, Incendar, Incendar Gaming, Incendium, Incendius, Incendara, Incendario, MINcendar
© Incendar 2004-2020

Sitemap  Media  Contact Discord